British & Commonwealth Military Badge Forum

Recent Books by Forum Members

   

Go Back   British & Commonwealth Military Badge Forum > South African Military and Police Insignia > General Topics

 Other Pages: Galleries, Links etc.
Glossary  Books by Forum Members     Canadian Pre 1914    CEF    CEF Badge Inscriptions   Canadian post 1920     Canadian post 1953     British Cavalry Badges     Makers' Marks    Pipers' Badges  Canadian Cloth Titles  Books  SEARCH
 
Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 02-06-16, 02:53 PM
craigen craigen is offline
Member
 
Join Date: Mar 2014
Posts: 110
Default Oranje Vrystaat or Vrijstaat Artillerie

Hello All

Earlier today I was looking at an "Oranje Vrystaat" "Staatsartillerie" badge, supposedly from before 1900. An interesting coincidence given that Kevin just posted images of a corresponding belt buckle in this forum (http://http://www.britishbadgeforum....ad.php?t=54128).

I have always avoided these badges (in spite of Colin Owen's listing) because the name of the Republic was always spelled "Vrijstaat", as far as I know, and the "Vrystaat" spelling only introduced during the Union period, around the time that Afrikaans officially replaced Dutch. My thinking was that these items must have been for some post-Union provincial or military purpose.

Can anyone help to clarify this?

Regards
Craig
Reply With Quote
  #2  
Old 02-06-16, 06:15 PM
RobD's Avatar
RobD RobD is offline
Member
 
Join Date: Sep 2009
Location: UK and Cape Town
Posts: 150
Default

Craig,
I hadn't noted it previously, but on coins, emblems etc. note the official name of the OVS before the ABW was in fact spelt Oranje Vrystaat, and their slogan was spelt Vryheid, geduld en moed, Immigratie
Why they adopted Afrikaans spelling so early is beyond me.
MC Heunis of the Boer War study and re-enactors group, Oranje Vrysaat Artillerie Corps, is the man to ask.
PM me and I shall send you his email address.
But the short answer is, a badge which is spelt Vrystaat could indeed be pre-ABW.
Rob

Last edited by RobD; 02-06-16 at 06:23 PM.
Reply With Quote
  #3  
Old 03-06-16, 05:02 AM
Milmed's Avatar
Milmed Milmed is offline
Member
 
Join Date: Jul 2010
Location: South Africa
Posts: 1,706
Default

Just to add something to this thread that has always fascinated me... the way these ZAR and OVS coat-of-arms badges are always attributed to the artillery. Yes I believe there is photographic evidence that they were used by the artillery, but they were in fact generic badges used by more than just the military forces of the time. I have seen the same badges used by Railway personel and uniformed civil servants, so could be considered a General Service badge.

As for Vrijstaat vs. Vrystaat it appears both were used in the early days. see this site for info on the OVS coat-of-arms http://www.hubert-herald.nl/RSAOrange.htm
I see postage stamps of the OVS used Vrijstaat.

Here is also an interesting article on the OVS Artillery Picklehaube... http://www.pickelhauben.net/articles/Boer%20War.html

Steven

Last edited by Milmed; 03-06-16 at 05:22 AM.
Reply With Quote
  #4  
Old 03-06-16, 09:26 AM
milhistry milhistry is offline
Member
 
Join Date: Dec 2014
Posts: 336
Default

The way I understand it, y and ij were historically used interchangeably in Dutch until the language was standardised in the 20th Century. Afrikaans, a language derived from Dutch chose to use the y spelling while the Dutch language authorities chose ij. One often sees alternative spellings for Dutch surnames e.g. van Rijn vs van Ryn, van Dijk vs van Dyk, etc.
Reply With Quote
  #5  
Old 03-06-16, 11:10 AM
Wmr-RHB's Avatar
Wmr-RHB Wmr-RHB is offline
Member
 
Join Date: Aug 2011
Location: Netherlands
Posts: 1,372
Default

Quote:
Originally Posted by milhistry View Post
The way I understand it, y and ij were historically used interchangeably in Dutch until the language was standardised in the 20th Century. Afrikaans, a language derived from Dutch chose to use the y spelling while the Dutch language authorities chose ij. One often sees alternative spellings for Dutch surnames e.g. van Rijn vs van Ryn, van Dijk vs van Dyk, etc.
IMHO these remarks are correct. Even an y with dots above it was used (by some people during some time). Spelling wasn't that regulated by officialdom in those times.

When you find names like van Dyk, this is often due to the fact that those names where spelled like that once and got into the records (of churches, municipalities, etc.). For children this was then copied and the spelling never changed.

Also usage of y is often to be found in Frisian names. Often pronounced as ij (I hope you know how to pronounce Dutch ij, it is not easy for many foreign speakers ), but often people having these names insist that it should be pronounced as i (not like English i, but more like English ee).

Originally in Dutch there where short i and long ii (like there still are short a and long aa, etc.) To make writing clearer, ii was often written ij. Somewhere in history the sound of long ii/ij was changed to today's ij sound (which we had already written ei). Apparently as a fashion. And we all know that fashions strike like lightning.

There is still confusion in Dutch if ij is one or two characters. That is of course important in sorting (telephone directories, dictionaries). In the computer age that confusion goes on. There is a Unicode point for Dutch ij, but it is very seldom used as the ij key is not on the American English keyboards used in the Netherlands (there is an "official" Dutch keyboard layout, but I have never seen one). So everybody types an i and a j.

Nevertheless Dutch people normally see it as one character (and use IJ instead of Y between X and Z in the alphabet). Thus when capitalized e.g. at the start of names it is IJselmeer and IJmuiden. Again something that often eludes foreigners and computer programs
__________________
Henk

Interested in the lineage of the unit your badge represents?
Try: Regimental lineages
Reply With Quote
  #6  
Old 04-06-16, 08:57 AM
craigen craigen is offline
Member
 
Join Date: Mar 2014
Posts: 110
Default

Thanks to everyone for the all the very helpful responses, it is good to have clarity on this at last.

Henk, thank you for the nice explanation; it is very interesting and far more nuanced than I had ever suspected.

Steven, the "general service" use of the ZAR and OVS badges, which I think you have discussed before, does make sense in the context of the Republics. Unfortunately, most references to these badges are either dealers trying to emphasise a particular (most profitable) context or people relying on a very quick look at Colin Owen's book or their favourite Internet search engine.

All the best
Craig
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

mhs link

All times are GMT. The time now is 09:48 PM.


Powered by: vBulletin
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.